bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

Kapat
X
 
  • Filtre
  • Zaman
  • Gösterim
Clear All
yeni mesajlar
  • ahmet444
    Senior Member
    • 23-04-2005
    • 3136

    bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

    Bir gün yaz tatilinde Emrah'ın sözünü tutmak için mahallemize gittim. Sonra Emrah'ı görüp tokalaştım. Sonra yine Mehmet Ali ve Burak ile tokalaştım Mehmet Ali'lerin nişanları varmış. O gitti. Yanım da Burak ve Emra kaldı. Burağa sordum. Senin de işin var mı? Yok dedi. Burak bana senin veya emrah'ın işi yok mu dedi?ben ve Emrah aynı anda yok dedik.tamam şimdi o zaman inekleri otlamaya götürürüz dedi.Burak ve EMRAH bana katıldılar.bir yandan inekleri otlatıyoruz bir yandan ise top oynuyoruz.Sonra da çayır çimende yatıp uzanıyorduk.sonra Burak eve gitti.Emrah inekleri eve götürdü.Emrah bana Mustafa gel seni at çifliğine götüreyim dedi. Tamam dedim. Sonra birlikte koşmaya başladık. Çiftlik bizim eve uzak olduğu için biraz yorulacaktık. Bir yandan koşuyor bir yandan da konuşuyorduk. Birden bire yerde kocaman bir yılan gördük ve durduk. Emrah çok şaşırdı ve birden durdu. Yılan Emrah'a doğru geliyordu. Emrah da ağlıyordu. Ben hemen yerden bir taş alıp yılana doğru attım ve Emrah'ı kurtardım. Emrah biraz yorulmuş yorulmuş bir şekilde yere uzandı ve çok güçlü bir sesle bağırarak ağladı. Bana onu kurtardığım için teşekkür etti. Sonra yavaş yavaş yürüyerek at çiftliğine gittik. Atların boyunu görünce çok şaşırdık. Gerçekten de atların boyu çok büyükmüş. Emrah bana susadığını söyleyip çeşmeye gidelim mi dedi. Çeşmede su içip rahatladık ve serinledik. Sonra yavaş yavaş konuşa konuşa evin yolunu tuttuk. Ertesi gün hiç birşey olmamış gibi kimseye anlatmadan oyun oynadık.


    üstadlar bu olayın ingilizce tercümesini yazarsanız çok sevinirim. saygılar ve sevgilerle....
  • 29w160
    Banned
    • 30-09-2005
    • 116

    #2
    Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

    bu ödev senin. biraz araştırmacı ol. çeviri yapılırsa sen hiç bişi öğrenmiş olmas sın değil mi_..?

    Yorum

    • ahmet444
      Senior Member
      • 23-04-2005
      • 3136

      #3
      Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

      arkadaşım iyi güzelde ingilizce anlasam haklısın ayrıca benim değil ödev söylediğinde haklısın ama bende birine yardımcı olmaya çalışıyorum yinede teşekkür ediyorum....

      Yorum

      • yolcu07
        Banned
        • 05-12-2005
        • 20

        #4
        Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

        en iyisi yapmadım demek

        Yorum

        • ahmet444
          Senior Member
          • 23-04-2005
          • 3136

          #5
          Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

          Originally posted by yolcu07
          en iyisi yapmadım demek
          ne yapalım kardeş mecburen öyle diyeceğiz...

          Yorum

          • delphin
            Senior Member
            • 27-12-2005
            • 15279

            #6
            Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

            yokmu su arakadasa yardım edecekbılsem amenna

            Yorum

            • engin_306
              Junior Member
              • 16-01-2006
              • 23

              #7
              al kardesim sana istedigin ben istedigimi bulamadım sen bul istedim

              ONE_DAY, SUMMER, HOLYDAY, *EMRAH, KEEP WORD, FOR, DISTRICT, GO, . LATER, *EMRAH, SEE, SHAKE HANDS, . LATER, AGAIN, *MEHMET, ALİ, AND, *BURAK, WITH, SHAKE HANDS, *MEHMET, *ALİ, MARK, THERE, . IT WENT . BE BURNED, *DA<, *BURAK, AND, *EMRA, STAY, . I ASKED *BURAÐA . YOUR, *DE<, BUSINESS, THERE, ? THERE, SAY, . *BURAK, ME, YOUR, OR, *EMRAH, BUSINESS, THERE, , SAY, ? I, AND, *EMRAH, SAME, MOMENT, THERE, SAY, . ALL_RIGHT ,THEN ,ALL_RIGHT, NOW, THEN, COW, GRAZE, TAKE, SAY, . *BURAK AND *EMRAH WERE ADDED ME . ONE, BE BURNED, COW, PUT TO PASTURE, ONE, BE BURNED, , BALL, PLAY, . LATER, *DA<, PASTURE, GRASS, GO TO BED, LIE DOWN, . *BURAK WENT TO THE HOUSE LATER . *EMRAH COW TOOK TO THE HOUSE . *EMRAH, ME, *MUSTAFA, COME, YOU, THROW, *ÇİFLİÐİNE, TAKE, SAY, . ALL RIGHT , I SAID . WE TOGETHER STARTED RUNNING LATER . FARM, OUR, HOUSE, FAR, BECOME, FOR, SOME, *YORULACAKTIK, . ONE, BE BURNED, RUNN, ONE, BE BURNED, *DA<, SPEAK, . SUDDENLY, ONE, EAT, LARGE, ONE, SNAKE, SEE, AND, STOP, . *EMRAH, A LOT OF, BE CONFUSED, AND, SUDDENLY, STOP, . SNAKE WAS COMING CORRECT TO THE *EMRAH . *EMRAH WAS CRYING *DA< . I, IMMEDIATELY, EAT, ONE, STONE, TAKE, SNAKE, CORRECT, THROW, AND, *EMRAH, SAVE, . *EMRAH, SOME, BE TIRED, BE TIRED, ONE, SHAPE, EAT, LIE DOWN, AND, A LOT OF, STRONG, ONE, SOUND, SHOUT, CRY, . (*) THANKED ME FOR SAVEING IT ME . LATER, SLOWLY, ON_FOOT, THROW, *ÇİFTLİÐİNE, GO, . THROW, NECK, SEE, A LOT OF, BE CONFUSED, . REALLY, *DE<, THROW, HEIGHT, VERY BIG, . *EMRAH, ME, BE_THIRSTY, TELL, FOUNTAIN, GO, , SAY, . FOUNTAIN, WATER, DRINK, FEEL RELIEVED, AND, BECOME COOL, . LATER, SLOWLY, *KONUŞA, *KONUŞA, HOUSE, PLUCK, HOLD, . THE NEXT DAY, NEVER, SOMETHING, IMMATURE, LIKE, SOMEBODY, TELL, GAME, PLAY, .

              Yorum

              • omaran
                Junior Member
                • 12-04-2005
                • 49

                #8
                Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                abi bu nasıl çeviridir ya kopardın walla bizi. bir boğaziçili olarak seni kınıyorum...

                Yorum

                • ahmet444
                  Senior Member
                  • 23-04-2005
                  • 3136

                  #9
                  Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                  arkadaşım tesektür ederim

                  Yorum

                  • engin_306
                    Junior Member
                    • 16-01-2006
                    • 23

                    #10
                    Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                    kardes , ve benzeri sembolleri kaldır ceviri nasıl olur gor

                    Yorum

                    • ahmet444
                      Senior Member
                      • 23-04-2005
                      • 3136

                      #11
                      Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                      üstadım çok teşekkür ediyorum tekrar inan çok işime yarayacak ödev benim değildi ama o çocuk ne kadar çok sevinecek anlatamam...çok teşekkürler...

                      Yorum

                      • engin_306
                        Junior Member
                        • 16-01-2006
                        • 23

                        #12
                        Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                        kardes sorun degil bogaziçi degil ne olur olsun ama kafa olsun
                        saygılarrrrrrrrrrr

                        Yorum

                        • kurugaffa
                          Junior Member
                          • 02-01-2006
                          • 45

                          #13
                          Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                          Geçen gün in the gardende gezerken babam yakaladı suç üstü I'm düştü kıç üstü. I yedim dry fasülye pirinç pilav üstü. I sleep gördüm rüyamda Atatürk büstü

                          Yorum

                          • nixdeniz
                            Junior Member
                            • 19-02-2006
                            • 7

                            #14
                            Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                            ) SÜPERSİNİZ ARKADAŞLAR ama in every job there is a no. belki işe yarar bu cewiriler )

                            Yorum

                            • aslana
                              Junior Member
                              • 19-11-2005
                              • 79

                              #15
                              Konu: bu yazının ingilizce tercümesi gerekiyor

                              İngilizce öğretmeni olarak bu ödeve vereceğim not olsa olsa 100 üzerinden 20 olur.....ödevler alıştırma yapılsın diye verilir.....o arkadaşın kendi yapsa bundan iyi olur......

                              Yorum

                              İşlem Yapılıyor
                              X